pítati — am nedov. (ȋ) 1. hraniti z dajanjem hrane v usta: pitati bolnika; do drugega leta otroka še pitajo / čebele pitajo ličinke; vrana pita mladiče // ekspr. hraniti, dajati jesti: pitajo nas s samimi ribami; konje kar naprej pitajo s sladkorjem;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
redíti — 1 ím nedov., tudi rédi (ȋ í) 1. načrtno se ukvarjati z živalmi, zlasti v gospodarske namene: rediti govedo, konje, prašiče; v hribovitih krajih redijo ovce; rediti piščance za zakol / redili so nekaj krav in konja; telička bodo redili in ne… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
zaléga — e ž (ẹ̑) 1. zaležena jajčeca ali iz njih izležene ličinke, bube, mlade živali: čebele, mravlje hranijo svojo zalego; bolezni zalege / čebelja, trotovska zalega; ribja zalega ♦ čeb. krmiti na zalego krmiti čebele, da bi matico bolj silile k… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
корм — род. п. а; корма, кормы мн., м. р. пастбища, выгоны ; укр. корм, корма ж. корм, пища , ст. слав. кръма τροφή (Супр.), болг. кърма, сербохорв. крма корм на зиму , словен. krmа пропитание, корм для скота, сено , чеш., слвц. krm, krmě пища, корм ,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Верхнелужицкий язык — Самоназвание: Hornjoserbšćina Страны: Германия … Википедия
čebéla — e [čeb in čǝb] ž (ẹ̑) žuželka, ki daje med in vosek: čebele brenčijo, letajo, nabirajo med, rojijo, šumijo; čebela se izleže, piči, umre; gojiti, krmiti čebele; divje čebele; roj čebel; pridna kot čebela; bilo jih je kot čebel v panju ♦ čeb.… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dirkálec — lca [u̯c tudi lc] m (ȃ) redko dirkač: dirkalec se je ponesrečil / pravilno krmiti dirkalce … Slovar slovenskega knjižnega jezika
ensiláža — e ž (ȃ) redko konzerviranje zelene krme s kisanjem v silosu; silaža: ensilaža trave // tako kisana krma: krmiti z ensilažo … Slovar slovenskega knjižnega jezika
golób — a m, im. mn. tudi golóbje (ọ̑) domača ali divja ptica z majhno glavo, kratkim vratom in krepkim telesom: golob gruli; gojiti, krmiti golobe; jata golobov / poštni golob ali golob pismonoša ki se uporablja za prenašanje sporočil / divji golob //… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
hraníti — in hrániti im nedov. (ȋ á ā) 1. imeti kaj spravljeno za kasnejšo uporabo: hraniti moko, vino; hraniti sadje čez zimo; to hrani le za posebne prilike; hraniti v kleti, v zaprti posodi; jedila se hranijo v hladilniku; smodnik se hrani na suhem /… … Slovar slovenskega knjižnega jezika